понеділок, 8 жовтня 2018 р.

Мустафа Джемілєв

Севгіль Мусаєва, Алім Алієв - "Мустафа Джемілєв. Незламний", 2017.
Вид-во "Віват", Харків.

     "Якщо я не зрадив собі, своїм переконанням при радянській владі, коли будь-який рух міг привести до тюрми, то зараз, коли я відчуваю всебічну підтримку народу, цілої країни..."

     Алім Алієв і Севгіль Мусаєва - українські журналісти кримськотатарського походження. Обидва народились в Узбекістані. У 1989 році їх родини змогли повернутися до Криму. Алім - аналітик і консультант з комунікацій в експертній компанії "Pro.mova". Севгіль - головний редактор інтернет-видання "Українська правда". Співзасновники громадської організації "Крим SOS".

     Взагалі зараз друкують багато книг про видатних українців. Хтось видатний у спорті, хтось в театрі, а хтось в національній боротьбі. Серія "Гордість нації" розповідає про Любомира Гузара, Вꞌячеслава Чорновола, і...Мустафу Джемілєва. Так чим же він заслужив встати в один ряд з такими людьми? Що такого зробив цей невеличкого зросту чоловік, що його знає увесь світ? Про це далі.
     Весна 2014 року. Початок анексії Криму. Джемілєв разом із прибічниками їдуть до Києва, вони більше не вꞌїздні у Крим. Тепер вони робитимуть усе, щоб вигнати окупанта і вибити собі дорогу додому. Боротьба досі триває.
     Не можна з точністю сказати, що ця книга біографічна, адже людина ще жива і хтозна чого він ще добꞌється, що визначне зробить і чим запамꞌятається людям. Для тих, хто мало обізнаний хто то є такий взагалі, на початку книги є коротка біографічна довідка, яка дозволяє не заплутатися в бурхливому житті Джемілєва. Книга на 90% складається із розмов з ним. Джемілєв відповідає часом на не дуже зручні питання, ділиться тяжкими спогадами, а іноді навіть розповідає анекдоти. Непоказний маленький чоловік, якого не зламали заслання, тюрма, голодовка, аж он тепер неможливість побачити рідний вільний Крим. Історія Джемілєва, дисидента і правозахисника, сповна розкрита у цій книзі. Багато написано про історію боротьби і створення кримськотатарських організацій. Наведені також деякі промови Джемілєва на заходах вищого рівня. Серед них, як на мене, є й такі тривожні уривки:
"...українська держава, в силу обꞌєктивних причин і керуючись інтересами національної безпеки, не визнає подвійного громадянства. Але, враховуючи ситуацію кримськотатарського народу та його роль у відновленій цілісності України, я не виключаю, що кримськотатарській діаспорі, як представнику одному з корінних народів України, після звільнення Криму від окупації таке право може бути надано".
В наступній вже промові він чітко виступає за цілісну і єдину Україну. Також мені дуже не сподобалося акцентування проблеми ТІЛЬКИ на Криму, ніби й немає війни на сході країни. Ще була неприємна фраза Л.Іслямова (власника телеканала "ATR"): "-Україна досі не розуміє ХТО до неї прийшов. До неї прийшов цілий народ". Ось так. Тільки тут ключові слова не "хто", а ДО НЕЇ. Ви прийшли до нас, українців, просити допомоги, вимагаючи ледь не більших прав на основі незрозуміло чого. Але такі незадоволені є скрізь. Є такі, кому завжди щось чи хтось заважає, а є ті, хто навіть у часи кризи не здається і буває винагороджений за це. Кожен обирає сам - скиглити йому і випрошувати чи працювати і отримувати.
     В кінці книги є приємні бонуси, а саме глава від дружини Джемілєва, Сафінар, глава від Джамали, Рефата Чубарова, М.Мариновича та ін. Всі вони захоплюються твердою волею Джемілєва, стійкістю духу, його принциповістю і безкорисливістю.  Захоплюються людиною, яка все життя поклала на боротьбу за права і свободи рідного народу, виходить за рамки власного комфорту  і на найвищому рівні відстоює інтереси кримських татар. Людиною, яка не словом, а ділом доводить власні переконання, страждає через них, але не зупиняється і йде далі. Бо це і є справжній національний лідер, яких так бракує нам сьогодні.

     "Якщо в тебе є якісь переконання, ти повинен їх відстоювати завжди і не зраджувати за жодних обставин передусім самому собі". 

середа, 3 жовтня 2018 р.

Фройляйн Штарк

Томас Хюрліман - "Фройляйн Штарк"/Thomas Hürlimann - "Fräulein Stark", 2001.

     "-На борту нашого книжного ковчега, - говорив він, - є все - від Арістотеля до ящура".

     Дано: літо середини 1970-х. Дія відбувається: стара монастирська бібліотека у Швейцарії. Дійові особи: священник, учень, економка. Питання: навколо кого буде крутитися історія?
     Це вже друга моя зустріч з Хюрліманом (див. відгук "Сорок троянд") і тому я готувалася до деякої драматургії. Натомість я отримала доволі серйозний текст без жодних натяків на театральщину. В новелі йдеться про вчорашнього школяра, який готується до вступу в духовну семінарію. це його останнє літо перед таким серйозним кроком і проводить він його не де-небудь, а в монастирській бібліотеці під патронажем свого дядька. Працюючи старшим по бібліотечному взуттю, він проводить більшість свого часу на колінах, підбираючи відвідувачам потрібний розмір. Все змінюється в той момент, коли хлопець починає виділяти жінок серед гостей бібліотеки. На його біду це помічає фройляйн Штарк.
     Як на мене, то  композиція сюжету бездоганна. Троє дуже різних героїв, чітка динаміка, екскурс в історію і завершений фінал. Назва новели ніби натякає нам, як, здається, другорядний персонаж може відігравати ведучу роль в житті головних героїв. З кожною сторінкою ми бачимо як змінюються наші герої, як завдяки взаємодії один з одним вони ростуть і відкривають нові грані себе. Друга сюжетна лінія розповідає історію роду учня та його дядька. Сумна, авантюрна і дещо таємнича правда змусить подивитися на цю родину трохи з іншого ракурсу. Одне лишається незмінним - фройляйн Штарк. Економка, домоправителька, служниця, прибиральниця, кухарка, подруга, підприємець, гід, - це все вона. Неграмотна жінка з гірського села, перед якою навшпиньках ходить вся бібліотека. Жінка, яка каже про себе, що вона "свята простота, яка не хапає зірок з неба". Та чи так це насправді?
     "Черга до сповідальні знов дійшла до мене. Але що я повинен був сказати? Ваша преподобність, в мене є ніс, і тому я не можу не вдихати аромат жінок?"